TUŇÁCI NÁM ZAČALI TLOUSTNOUT: MŮŽE ZA TO KLIMA?

TUŇÁCI NÁM ZAČALI TLOUSTNOUT: MŮŽE ZA TO KLIMA?

13.07.2022 Jana Čiháková

Tuňáci pruhovaní, nepostradatelní v japonské kuchyni, tloustnou. Všimli si toho rybáři v jihojaponské prefektuře Kóči. I když těžší tuňák znamená víc peněz, místní lidé i odborníci si myslí, že přibývání na váze v případě těchto ryb souvisí s klimatickou změnou, napsala agentura Reuters.

Tuňáky pruhované, zvané v Japonsku kacuo, Japonci jedí na všechny způsoby - syrové, sušené i použité ve vývaru. Rybáři vytahují z moře stále tlustší kusy už dva roky. Ryby jsou už tak ohrožené nadměrným rybolovem a vysokou poptávkou.

"Tlustí kacuové musí mít něco společného s teplotou vody. Obávám se, že jednou se v zátoce neobjeví," řekl sedmdesátiletý Takeo Nakadžo, který tuňáky loví půl století.

Ani Noriaki Ito, který řídí 100 let starou restauraci ve městě Kóči, ještě "tak tlusté" tuňáky v tomto ročním období neviděl. I jeho to znepokojuje, protože už podle něj kvůli klimatické změně z moře vymizely některé druhy, včetně korýšů používaných k přípravě místní speciality.

Někteří pacifičtí tuňáci na jaře migrují z tropických vod na sever a zátoka v Kóči se pak stává rájem rybářů. Průměrná teplota povrchové vody v zimě se tam ale za 40 let zvýšila o dva stupně a přibývající váha tuňáků může být následek snazší obživy v teplejší vodě. Z dlouhodobého pohledu ale bude teplejší voda bránit vodě s větším obsahem minerálů dostat se k povrchu, a to povede k oslabení planktonu a redukci počtu malých ryb, které slouží jako potrava. A kacuů pak bude ubývat, myslí si Hirojuki Ukeda z univerzity v Kóči.

Reuters píše, že rybolov a související profese začíná poznamenávat stárnutí japonského obyvatelstva. Ve městě Nakatosa v minulých 30 letech odešlo z oboru mnoho rybářů, řekl Takahiro Tananka, který je čtvrtou generací prodejců ryb a označuje se za someliéra kacuů. "Dokážeme odlišit tuňáky podle chuti tak jako Francouzi vína. Je to možná poslední místo v Japonsku, kde kacuové patří ke každodennímu životu. Bez rybářů to tak ale nezůstane," řekl.

Nakadžo se snažil přesvědčit vnuka, aby po něm jeho řemeslo převzal. Ale mladý muž studuje a chce pracovat v nějakém vládním úřadu.


Mohlo by vás zajímat

Tak to je gól! Japonci mají málo rýže - vyjedli ji turisté?

09.09.2024 | Poptávka po rýži se v Japonsku poprvé za deset let zvýšila. Může za to rekordní počet turistů a vysoká domácí poptávka. Neobvyklý růst poptávky přišel ve stejnou dobu, kdy vlna veder poškodila úrodu. Japonsko tak bojuje s nedostatkem rýže, která je považována v zemi za základní potravinu, a distributoři zvýšili ceny. Uvedl to ve své dnešní zprávě server Nikkei Asia.

Ceny potravin nadále klesají! Cukr je nejlevnější za dva roky.

06.09.2024 | Světové ceny potravin se v srpnu mírně snížily. Pokles cen cukru, masa a obilovin totiž převážil nad zdražením mléčných výrobků a rostlinných olejů. Ve své zprávě to dnes uvedla Organizace OSN pro výživu a zemědělství (FAO). Cena cukru se podle zprávy dostala na nejnižší úroveň za téměř dva roky.

Slovensko zavede daň ze slazených nápojů: Česko je s otazníkem, komora daň považuje za hloupost

12.09.2024 | Slovensko zavede daň ze slazených nealkoholických nápojů a stávající spotřební daní z tabákových výrobků nově zatíží náplně do elektronických cigaret, nikotinové sáčky a podobné zboží. Současně se bude dál zvyšovat zdanění cigaret. Rozhodl o tom dnes slovenský parlament.

Nové číslo CZ TEST právě v prodeji!

202408

Zajděte si pro svou porci čtení o kvalitě potravin. Nové číslo koupíte v prodejnách Kaufland, Albert, Globus, Tesco a COOP, na vybraných novinových stáncích sítě Valmont a dalších, včetně vybraných poboček České pošty.